BE ON ORDER — Перевод на русский
EnglishWe are placing this trial order on the condition that the delivery is made before…
Мы делаем этот пробный заказ при условии, что доставка будет произведена заранееEnglishIn order to solve the climate crisis, we have to solve the democracy crisis.
Чтобы преодолеть климатический кризис, мы должны преодолеть кризис демократии.EnglishIn order to minimize the weight, it’s very thin, it’s as thin as a sandwich wrapper.
EnglishIn order to do this, we need to introduce new forces with new charge directions.
Для этого придется ввести новые силы с новыми направлениями заряда.EnglishOnce you successfully update your payment information, you can place a new order.
После обновления платежной информации можно размещать новые заказы. EnglishIn order to find connectomes, we have to see all the neurons at the same time. Чтобы найти коннектомы, мы должны увидеть все нейроны одновременно.EnglishYou won’t be able to place the order with the card on that seller’s site.
Вы не сможете разместить заказ с использованием карты на сайте продавца.EnglishWell in order to accommodate that, you would have to cut education spending in half.
Для того, чтобы справиться с этим, мы должны были бы сократить расходы на образование вдвое.EnglishAnd we perform dozens of integrations in order to understand what’s happening.
И мы проделываем десятки интеграций, чтобы понять что происходит. EnglishThe seller’s contact information will appear on the Order Receipt page for your purchase. Контактная информация продавца указана на странице квитанции по заказу.EnglishWe used a computer vision tracking system in order to know where they were.
Мы использовали визуальную систему слежения, чтобы знать, где они.EnglishBut there is a countervailing force in the universe — the tendency towards spontaneous order
EnglishIf you need to make a change to your order, you should contact the seller.
Если вам требуется изменить заказ, вы должны связаться с продавцом.EnglishIf you’d still like to complete the transaction, please place a new order.
Если вы все равно хотите совершить покупку, разместите новый заказ. EnglishContacting the seller does not automatically modify your order. Отправка продавцу сообщения не означает, что ваш заказ будет автоматически изменен.EnglishMany extensions and web apps use background pages in order to carry out their functions.
Многие расширения и веб-приложения для выполнения своих функций используют фоновые страницы.EnglishBut out in the landscape, one gigawatt is on the order of 50 square miles of bulldozed desert.
EnglishGeneral Order Information — Review order status or request order changes.
Общая информация по заказу – просмотрите статус заказа или направьте запрос на изменение заказа.EnglishBut you need very, very large volumes of water in order to do this.
Но для того чтобы сделать это, нужны очень, очень большие объёмы воды.Эти хитрожопые китайтсы с AliExpress: klink0v — LiveJournal
Уже во второй раз в своей практике нарываюсь на нечистоплотных продаванов с AliExpress, которые заказ принимают, товар не высылают, а потом всячески хитрят, чтобы не возвращать предоплату.
Выглядит это так. Ты набираешь товары. Оплачиваешь. Через какое-то время видишь, что продавец якобы отправил тебе заказ, получаешь трекинговый номер. Через какое-то время заходишь в личный кабинет и наблюдаешь там «Shipment Cancelled» (отправка отменена). Дальше начинается цирк.
По правилам AliExpress-а сама по себе надпись «Shipment Cancelled» ещё не является основанием для возврата денег. Мол, планета большая, а вдруг всё-таки когда-нибудь да дойдёт? Поэтому чтобы железобетонно получить уплоченное взад, диспут надо открывать под самый под конец гарантированного срока доставки (два месяца) с мотивацией «я честно ждал, но так ничего и не получил». Подобные споры всегда решаются в пользу покупателя, но приходится терпеть два месяца, когда и так уже всё понятно. Технически, можно попросить продавана в чатике вернуть денюжку по-хорошему, без диспута. Но они всеми силами сопротивляются и стараются тебя кинуть.
Вот пример диалога с моей последней попытки.
— Hello. Please refund money for this order as you have cancelled shipment. Otherwise I am forced to open dispute.
**********
— Dear friend, Sorry that your parcel may be was lost on the way. and we just got the information that it is not available now, we are willing to refund you to protect your benefit, could you please offer us the PayPal account to get your money back?
**********
— I have no PayPal account. I suggest you to roll back the deal by means of AliExpress procedures.
**********
— Dear friend, Thanks for your understanding and sorry for the trouble. If you don’t have a PayPal account, you could open a dispute for the refund.Please referring to the link: http://help.aliexpress.com/make_refund_request.html
You can do as the below shows:
1.There is a problem » do you receive the packet » , please choose «yes» and then choose “return the goods”. (Do not worry, we will refund to you. As other reasons have a great bad influence on our store, hope you could do us a favor)
2.Could you kindly choose personal reason such as you don’t want it?
We will accept your application very quickly and Ali express will arrange refund to you within 1-7 days.
********
— I shall do this only if you refund first. Otherwise, I should open the dispute with the problem «goods not received». Sorry.
Вот же ж китайские п…сы. Cперва попробовали на***ть меня с PayPal-ом. Не получилось. Тогда они предложили открыть мне диспут с мотивацией «я получил, но хочу вернуть потому что передумал». Разумеется, я не смогу доказать, что действительно что-то им вернул (потому что не получал). Так что позже они снова преспокойно спишут с меня эти деньги, даже если и вернут их взад. Если вдруг кто не понял, с PayPal-ом срабатывает ровно такая же схема. Китаец тебе платит якобы за покупку чего-нибудь, а потом через PayPal-овский арбитраж истребует свой платёж обратно, потому что ты ему ничего не отправил. Козлы.
Что самое непонятное, магазины этих жуликов почему-то устойчиво годами висят в топе торговой площадки, называются «бла-бла-бла Official Store» и помечены AliExpress-ом как «Top Brand». А конкретно, вот ссылки на продаванов, которые безуспешно попытались меня кидануть: раз, два.
Блин. Вот я теперь прям даже и не знаю, где бы взять хороших BlitzWolf-овских проводочков для зарядки телефонов. Они мне всегда так нравились, хнык.
Zoom (in/out) | Приблизить (удалить) |
Seller shipped your order — статусы доставки на алиэкспресс, перевод на русский
Если из школьного курса английского вы помните только «London is the capital of Great Britain», любой иностранный интернет-магазин может доставить вам пару неприятных минут. Увидели на странице заказов AliExpress что-то вроде «Seller shipped your order»? Не волнуйтесь, сейчас разберемся!
Seller shipped your order – перевод на русский
The seller has shipped your order – один из статусов на «Алиэкспресс», показывающих этап доставки товара. Буквально эти 4 слова переводятся так: «Продавец отправил ваш заказ».
Чтобы не разбираться с непонятными английскими словами и не копировать их в переводчик, на Aliexpress в правом верхнем углу кликните на слово Language и в выпавшем свитке выберите «Сайт на русском». «The seller has shipped your order» превратится в «Продавец отправил Ваш заказ». Да и все остальное будет переведено на русский язык – так гораздо удобнее, правда?
Подробности
Если статус «The seller has shipped your order» только что появился, значит, посылка укомплектована на складе и начала свое путешествие к адресату – то есть была принята к отправке в почтовом отделении Китая. Ей предстоит пройти таможню, выдержать испытание несколькими сортировочными центрами как на территории Китайской Народной Республики, так и на просторах нашей страны. Так что о времени прибытия судить пока рано.
Обратите внимание, что после отправки посылки в ордере (карточке заказа) появится таймер обратного отсчета, обозначающий время, отведенное на доставку товара. Как правило, оно даже приблизительно не показывает реальные сроки – посылка может прийти как гораздо раньше, так и позже. Однако если по таймеру осталось всего несколько дней, а товар так и не добрался до вашего почтового отделения, самое время запросить у продавца продление защиты покупателя.
Отслеживание посылки
Некоторые продавцы после отправки товара и присвоения трек-номера почтовому отправлению высылают покупателю сообщение с благодарностью и основной информацией по заказу. Мол, your package has been sent (ваша посылка была отправлена), отследить ее путь вы можете с помощью трек номера: … . Сообщения, как правило, на английском, и перевести автоматически их можно только с помощью сторонних сервисов (Google Translate, например).
Стоит отметить, что не любой трек-номер позволяет отследить посылку на сайте Почты России. Так, если он заканчивается на LV, значит, отправитель сэкономил на пересылке и вы узнаете о местонахождении посылки только по факту прибытия.
Товары стоимостью от 10 долларов, как правило, отслеживаются без проблем.
Итак, статусы доставки на «Алиэкспресс» не дают покупателю исчерпывающей информации, однако важны для общего понимания ситуации и напоминают о сроках защиты – то есть того периода, в течение которого можно рассчитывать на помощь продавца при проблемах с получением заказа.
Другие результаты | |
But it will all be OK when you have your support system to help you through it. | Но всё наладится, когда у вас появится поддержка. |
We have four primary hand gestures that we use. | Мы используем четыре основных жеста. |
That tree will grow, and then it will have leaves. | Дерево вырастет, и на нём появятся листья. |
If you have light skin, please stand up. | Если у вас светлая кожа, пожалуйста, встаньте. |
Your glasses meant that you could afford health care. | Если у вас есть очки, вы могли позволить себе медицинские услуги. |
That second or third language you spoke indicated your elite education. | Если вы говорите на двух или трёх языках, значит, у вас элитное образование. |
How many people here have children? | У скольких из вас есть дети? |
Of course, I make sure they always have a book to read. | Я стараюсь, чтобы у них всегда было, что почитать. |
His first reaction was, Euna, have you heard of Stockholm Syndrome? | Он выслушал меня и говорит: «Юна, ты слышала, что такое Стокгольмский синдром»? |
But I have a different opinion. | Но я считаю иначе. |
You have to live in the city. | Нужно жить именно в городе. |
And do you know how much it costs for a company to even have an office? | Вы вообще знаете, во что обходится компании содержание офиса? |
E-commerce means we need to ship onesies and have them home delivered. | Электронная торговля же предполагает маленькие партии с доставкой до дома. |
But we already have a solution for that: drones. | Но и для этого у нас уже есть решение: дроны. |
Anyway, I guess now you have some thinking to do. | Ну, думаю, теперь вам и самим есть о чём поразмышлять. |
I still have my hand. | У меня до сих пор есть рука. |
It turns out that giant clams have a giant impact on coral reefs. | Оказывается, гигантские тридакны оказывают огромное влияние на коралловые рифы. |
So I have always been interested in cities as systems. | Я всегда интересовалась городами как системами. |
So far, over three and a half million people have played it. | На данный момент свыше трёх с половиной миллионов людей сыграло в эту игру. |
We also have really awesome sharing systems. | У нас действительно потрясающая система обмена. |
It is about showing what your cities look like. | Здесь вы демонстрируете свои города. |
So I have a couple of videos. | Итак, у меня есть несколько видео. |
And these are some of the most interesting city designs I have seen. | Это одни из самых интересных городов, которые я только видела. |
And when you start the game, you have an empty piece of land. | В самом начале игры у вас есть пустой участок земли. |
They might have something that is really important. | Они могут придумать что-то действительно ценное. |
Maybe many of you have had this experience. | Возможно, многие из вас побывали в такой ситуации. |
Have you ever seen a spiderweb early in the morning? | Вы когда-нибудь видели паутину ранним утром? |
I probably have the most comprehensive digital me on the planet. | У меня, вероятно, наиболее совершенная модель себя самого на планете. |
You have to try very hard to get outside of this. | Придётся постараться, чтобы выбраться из этого. |
And even though you might not have tried that, you all knew. | И даже если вы не пробовали так делать, вы все знали ответ. |
By the way — why should kids have all the fun, right? | Кстати, почему всё веселье достаётся детям? |
When you go home tonight, take a look in your house. | Вернувшись сегодня домой, осмотрите своё жильё. |
Think about how your house was built or your kitchen renovated. | Подумайте о том, как строили ваш дом или делали ремонт на кухне. |
Think about it: Would you want your architect to install your toilet? | Только представьте: вы хотели бы, чтобы унитаз вам устанавливал архитектор? |
The key to purpose is using your strengths to serve others. | Основа предназначения — использование своей силы с пользой для других. |
Creating a narrative from the events of your life brings clarity. | Создание рассказа из событий вашей жизни приносит в неё ясность. |
But we need to have these conversations. | Но нам нужны такие обсуждения. |
And then just before midnight, I received this text message from Caitlin. | И тут, незадолго до полуночи, я получаю сообщение от Кейтлин. |
So, what other features does it have? | Так, что в нём ещё есть? |
There are moments when we have to face the void, and fear can paralyze us. | Бывает, что мы оказываемся над пустотой и парализованы страхом. |
I gained a humility that I needed in order to balance my audacity. | Я приобрёл кротость, недостававшую мне, чтобы уравновесить мою наглость. |
Others in the room have different opinions. | У других участников были другие точки зрения. |
Different people are always going to have different opinions. | У разных людей всегда разные мнения. |
I think it will improve your relationships. | Думаю, ваши отношения улучшились бы. |
They must have something wrong with their upbringing. | У них, скорее всего, были какие-то проблемы в детстве». |
So we have to look at the pull factors. | Теперь поговорим про подталкивающие факторы. |
We need your help to reclaim the history that is being lost. | Нам нужна ваша помощь, чтобы восстановить потерянную историю. |
King, like all frauds, your end is approaching | Как любого обманщика, вас ждёт разоблачение |
But now our government has grown up, and we have that technology today. | Однако теперь наше государство выросло и может использовать новую технологию. |
At the same time, we have to think in a hurry because time is running out. | В то же время нам нужно поторопиться, потому что время истекает. |
So we have to think about a new type of education. | Поэтому мы должны задуматься о новом виде образования. |
We have to tell more stories that are vibrant. | Мы должны рассказывать больше животрепещущих историй. |
We have to judge our work for its potential poverty porn pitfalls. | Мы должны проверять нашу работу на наличие спекуляций на злобу дня. |
That should never have been used for individual assessment. | Это нельзя было использовать для индивидуального оценивания. |
We have to check them for fairness. | Мы должны проверять их на справедливость. |
Next, we have to consider accuracy. | Затем мы должны учитывать точность. |
I have two more messages, one for the data scientists out there. | У меня есть ещё два сообщения, одно для ИТ специалистов. |
My name is Richard Berry, and I have one of the best jobs in the world. | Меня зовут Ричард Берри, и у меня одна из лучших работ в мире. |
First one is: Is there anything left to do in your city? | Первый: могу я ещё чем-то помочь своему городу? |
But we also had to have community trust. | Но у нас также было доверие нашего сообщества. |
Перевести продавец оставил отзыв f на французском
Вклад человека
От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и бесплатных хранилищ переводов.
Добавить перевод
Английский
продавец оставил отзыв о вашем заказе
Французский
el vendedor ha votado para su pedido
Последнее обновление: 2014-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
Продавец отправил ваш заказ
Французский
le vendeur a expédié votre commande
Последнее обновление: 2021-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
продавец должен:
Французский
7.le vendeur doit:
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
эта информация может понадобиться продавцу для выполнения вашего заказа.
Французский
Le Vendeur Peut Avoir besoin de ces renseignements pour exécuter votre commande.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
Спасибо за ваш заказ
Французский
nos plus vifs remerciements pour votre command.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
Спасибо за ваш заказ
Французский
merci de votre commande
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
Спасибо за ваш заказ.
Французский
merci pour votre commande.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
Спасибо за ваш заказ.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
Найдите номера деталей для вашего заказа.
Французский
merci pour votre visite à dirtytec!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
цена поставьте галочку в поле (в евро) для вашего заказа
Французский
nombre de produits améliorer leur compétitivité.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
общая сумма вашего заказа $
Французский
общая сумма de votre commande $
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
благодарим за заказ!
Французский
nous vous remercions de votre commande!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
перечислите возможности обратной связи по вашей собственной программе.
Французский
dresser la liste de toutes les events qui pourraient vous permettre d’obtenir une rétroaction sur votre program.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
большое спасибо за ваш заказ.
Французский
nous vous remercions pour votre commande.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
По вашему заказу новое сообщение
Последнее обновление: 2015-10-29
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
на этом шаге выберите способ оплаты вашего заказа.
Французский
dans cette étape, vous pouvez définir le mode de paiement de votre commande.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
большое спасибо за ваш заказ 🙂
Французский
merci pour votre commande 🙂
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
здесь вы должны выбрать способ оплаты вашего заказа.
Французский
ici, vous devrez choisir le méthode de paiement qui vous convienne.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
Информация, которую мы запрашиваем, необходима для управления вашим заказом.
Французский
les information que nous vous requireons sont nécessaires pour la gestion de votre command.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
Стоимость доставки будет взиматься дополнительно за ваш заказ.
Французский
les frais de port sont facturés en sus pour les article payants.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Получите лучший перевод с
4 401 923 520 человеческий вклад
Сейчас обращаются за помощью пользователи:
Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее.Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Выучить больше. хорошо
Перевести продавец оставил отзыв f на испанском
Вклад человека
От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и бесплатных хранилищ переводов.
Добавить перевод
Английский
продавец оставил отзыв о вашем заказе
Испанский
el vendedor ha dejado su opinión de su pedido
Последнее обновление: 2015-02-25
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
Продавец отправил ваш заказ
Испанский
le vendeur a expédié votre commande
Последнее обновление: 2016-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
адрес доставки вашего заказа
Испанский
la dirección de entrega.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
оплата вашего заказа
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
оплата вашего заказа
Испанский
pago de su pedido
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
Спасибо за ваш заказ!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
теперь вы можете увидеть общую сумму вашего заказа.
Испанский
Ahora puede ver el import total del pedido.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
выучить больше… запишите для вашего заказа
Испанский
дополнительная информация …
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
По вашему заказу новое сообщение
Испанский
Você tem uma nova mensagem para o seu fim
Последнее обновление: 2013-06-06
Частота использования: 2
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
укажите доменное имя для вашего заказа
Испанский
особый номер доминиона для детей
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
большое спасибо за ваш заказ!
Испанский
¡Muchas gracias por su pedido!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
здесь вы должны выбрать способ оплаты вашего заказа.
Испанский
en esta etapa, se trata de elegir el método de pago que más la convnga.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
еще раз спасибо за ваш заказ.
Испанский
otra vez, gracias por su orden.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
название компании: только если вы хотите, чтобы мы выставили счет компании за ваш заказ
Испанский
empresa: solamente en el caso de una facturación en nombre de esta sociedad
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
название компании: только если вы хотите, чтобы мы выставили счет компании за ваш заказ
Испанский
empresa: sólo si desea que el proyecto de ley de empresas de su pedido.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
2) бесплатно предлагаем запасные аксессуары и тубусы под ваш заказ.
Испанский
2.ofrecemos los accesorios y los tubos de repuesto para su orden para libre
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
поля, отмеченные звездочкой (*), необходимы для обработки вашего заказа.
Испанский
para poder Responder a su consulta, le rogamos rellene como mínimo los espacios marcados con un asterisco (*).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
Вы можете оплатить свой заказ следующими способами:
Испанский
puede elegir pagar el pedido con los siguientes medios:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
2.Запасные аксессуары и трубки под заказ мы предлагаем бесплатно.
Испанский
2. ofrecemos los accesorios y los tubos de repuesto para su orden para libre
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Английский
любые ссуды продавца, по которым дом обещан в качестве обеспечения.
Испанский
préstamos que pueda tener el vendedor y los cuales ha garantizado con la casa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Anonymous
Получите лучший перевод с
4 401 923 520 человеческий вклад
Сейчас обращаются за помощью пользователи:
Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее.Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Выучить больше. хорошо
Справочно-образовательный центр Fiverr
Отзыв
Fiverr содержит комментарии как покупателя, так и продавца и отражает общее впечатление клиентов. Так что, если вы, как продавец, предоставите первоклассный и качественный сервис, вы, несомненно, получите отличную обратную связь, которую заслуживаете!
Чтобы поддерживать целостность и качество нашей торговой площадки, мы просим как продавцов, так и покупателей предоставлять свои отзывы после выполнения каждого заказа.Эти обзоры основаны на честности и не зависят от какого-либо внешнего давления, что дает покупателям и продавцам возможность учиться и совершенствоваться на основе предоставленных откровенных и вдумчивых обзоров.
Как работает Fiverr ReviewsПосле того, как заказ будет отмечен как выполненный, у покупателя будет 10 дней на то, чтобы оставить свой отзыв. После того, как покупатель отправит свой отзыв, продавец получит уведомление, а также получит возможность оставить отзыв о работе с покупателем.
Примечание: На этом этапе продавцы не могут видеть отзыв покупателя.
После того, как продавец и покупатель завершат свои проверки или по прошествии 10 дней, все опубликованные отзывы становятся общедоступными.
Ответ на отзыв: После публикации отзывов от покупателя и продавца продавец может ответить на отзыв покупателя на странице заказа, которая находится на странице концерта продавца, под отзывом покупателя.
РейтингиРейтинги состоят из 3 уровней обслуживания:
- Рейтинг общения с продавцом.
- Оценка, если предоставленные услуги соответствуют описанию в описании концерта.
- Указывает, будет ли покупатель снова покупать у конкретного продавца или будет ли покупатель порекомендовать продавца в зависимости от качества поставки.
Каждой области покупатель оценивает от 1 до 5 звезд, и это учитывается в окончательном результате оценки.
Отрицательные отзывыХотя получение отрицательного отзыва может разочаровать, отрицательные отзывы также дают возможность поучиться.Повысьте качество обслуживания покупателей, приняв во внимание отрицательные отзывы, и обязательно примените полученные знания в будущих заказах.
Помните, что отзывы — это субъективное мнение, основанное на индивидуальных предпочтениях, и, к сожалению, вы не можете угодить каждому покупателю в 100% случаев. Если отзыв явно не нарушает Условия использования Fiverr, он не может быть удален ни покупателем, ни службой поддержки.
Что делать при получении отрицательных отзывов- Самый оптимальный способ справиться с отрицательным отзывом — извлечь уроки из опыта и взять на себя обязательство решить проблемы, на которые покупатель указал в вашем следующем заказе.
- Если вы можете помочь решить проблему, упомянутую в отзыве покупателя, лучше всего ответить в личном сообщении, чтобы объяснить, как вы собираетесь ее решить.
- Если проблему, упомянутую в отзыве покупателя, вы не можете решить, лучшим вариантом будет ответить на отзыв и двигаться дальше.
- Обратитесь в службу поддержки клиентов только в том случае, если отзыв вашего покупателя не соответствует нашим Условиям использования.
- Общайтесь с вашим покупателем четко и кратко с самого начала заказа, после доставки и до его полного завершения и доставки. Не бойтесь задавать вопросы! Получение ясности не только улучшает качество вашего обслуживания, но и гарантирует, что покупатель понимает, что он получит, и что он останется доволен.
- Подробно опишите свои услуги на странице вашего концерта:
- Убедитесь, что ваш заголовок ясен.
- Убедитесь, что ваше описание подробно объясняет предоставляемую вами услугу.
- В зависимости от типа услуг, которые вы предоставляете, также может потребоваться пояснить, что вы не делаете или не предлагаете в рамках Концерна.
- Отзывы о покупателе появятся только в профиле покупателя.
- После публикации отзывов Fiverr не может изменять или удалять их, если они не нарушают Условия обслуживания.
- Если вы не рассмотрите покупателя в течение 10 дней, вы не сможете добавить отзыв для этого конкретного заказа после этого.
- Отзывы не будут удалены при отмене заказа.
Сообщите нам, если вы наткнетесь на какой-либо оставленный отзыв, который нарушает наши стандарты сообщества или Условия обслуживания, связавшись с нашей службой поддержки клиентов.
Инструменты обратной связи eBay и служба поддержки клиентов
Система обратной связи на eBay — одна из самых сложных среди крупных онлайн-площадок для новых и подержанных товаров. Рассматриваемая сложность является результатом многолетней эволюции, и, конечно же, система продолжает развиваться.Вот некоторые вещи, которые вы могли знать или не знать о мире отзывов на eBay.
В процентах обратной связи учитывается только текущий год
Процент отзывов, который вы видите в области «Знакомство с продавцом» любого аукциона, рассчитывается на основе отзывов, полученных продавцом за последние 12 месяцев. Хотя некоторым покупателям не нравится попытка eBay сохранить короткие воспоминания, она дает продавцам возможность постепенно извлекать выгоду, когда их эффективность улучшается в долгосрочной перспективе.
Всегда ли высокие результаты?
Хотя вы не хотите покупать у кого-то с небольшим опытом продаж или без него, баллы — это всего лишь общее количество положительных оценок без учета отрицательных. У продавца с высокой оценкой также может быть неприемлемое количество негативов, поэтому внимательно изучите их отзывы и полагайтесь на их процент, а не на их оценку.
Покупателей часто вводят в заблуждение высокие проценты, которые были бы отличными баллами на экзамене, но плохими в применении к покупке и продаже.Продавец с 97-процентной оценкой отзывов оставил трех из каждых 100 (или примерно одного из 30) покупателей очень недовольными. Ищите 99 процентов или лучше, если хотите оставаться впереди всех.
Обратная связь на eBay — улица с двусторонним движением
Вы можете публиковать ответы и следить за отзывами, хотя немногие пользователи это делают. Такие ответы и последующие действия появляются в общедоступном профиле обратной связи пользователя. Это дает покупателям и продавцам возможность объясниться перед публикой, когда они участвуют в неудачной транзакции.Используйте страницу «Ответить на полученный отзыв», чтобы опубликовать ответ на отзыв, или страницу «Действия после оставленного отзыва», чтобы следить за любыми отзывами, которые вы уже оставили.
Время от времени вы можете встретить участника eBay, который использовал инструмент «Сделайте свой профиль обратной связи общедоступным или закрытым» на eBay, чтобы сделать свой профиль обратной связи конфиденциальным. Однако таким пользователям больше не разрешается продавать на eBay, и многие продавцы не будут вести с ними дела, поэтому, если вы не сильно смущаетесь своим мнением (и вам не стыдно, если да), это в ваших интересах. большую часть времени, чтобы оставить его на всеобщее обозрение.
Если вам случится встретить продавца, у которого, похоже, нет подробного рейтинга продавца в Интернете, не бегите в горы сразу же. Фактически, подробные рейтинги продавца появляются только после того, как продавец ведет дела как минимум с 10 покупателями, которые готовы оставить им подробные рейтинги. В зависимости от типов товаров для этого могут потребоваться десятки в целом положительных аукционов.
Отзывы и результаты поиска
Продавцы, чьи отзывы не совсем соответствуют номиналу, штрафуются в системе ранжирования поиска eBay, а это означает, что многие потенциальные покупатели никогда не увидят их списки.
Для продавцов это означает, что ваши отзывы должны быть хорошими, а подробные рейтинги продавца — высокими.
Для покупателей это означает, что eBay защищает вас от проблемных продавцов, но это также означает, что вам следует дважды подумать, прежде чем поставить трех- или четырехзвездочный рейтинг продавцу. Достаточно ли вы недовольны, чтобы указать eBay, что продавца следует прекратить деятельность? Четырехзвездочный рейтинг почти подтверждает это, трехзвездочный рейтинг кричит об этом с горных вершин.
Если вы, как покупатель, не завершите транзакцию с продавцом или не оплатите товар своевременно, eBay может автоматически удалить отрицательный отзыв, который вы оставили продавцу, так как на самом деле вы не завершили или не собирались завершить ваша покупка.
А покупатели, склонные оставлять положительные отзывы, но с очень низкими подробными рейтингами продавцов, могут связаться или подвергнуться санкциям со стороны eBay, поскольку это искажает эффективность системы обратной связи.
Не ждите слишком долго, чтобы оставить отзыв
Как и в случае со спорами, вы не можете слишком долго ждать, чтобы оставить отзыв о транзакции, в которой вы участвовали.У вас есть 60 дней с момента закрытия аукциона, чтобы высказать свое мнение о вашем торговом партнере; после этого в форме обратной связи не будет возможности оставить отзыв о транзакции, о которой идет речь.
Как предположил Пьер Омидьяр, основатель eBay, система обратной связи остается ядром того, что отличает eBay от многих других онлайн-площадок для покупок и продаж. Все заинтересованы в том, чтобы как можно больше понимать, как он работает, и использовать его с максимальной осторожностью.
Кнопка Amazon «Запросить обзор»: ответы на все вопросы
Вы, , по-прежнему можете запрашивать отзывы покупателей и продавцов через сообщения . Как упоминалось ранее, существуют ограничения (например, не запрашивать конкретный положительный отзыв), но это все же разрешено.
Обмен сообщениями между покупателем и продавцом позволяет продавцам полностью персонализировать свои запросы на проверку, настраивать тему и содержание, вставлять логотип и прикреплять файлы. Вы должны быть осведомлены о правилах проверки и правилах взаимодействия, иначе очень легко столкнуться с ограничением.Также убедитесь, что вы осведомлены об изменениях в политике, объявленных в сентябре 2020 года.
На рынке есть программные инструменты (например, мое приложение FeedbackWhiz), которое может обеспечить автоматизацию электронных писем для обмена сообщениями между покупателем и продавцом и кнопку «Запросить обзор». Это означает, что вы создаете процесс для запроса обзоров, настроенный на запуск, когда и как вы хотите, и позволяете ему запускаться на автопилоте вместо отправки сообщений вручную.
Наконец, при использовании кнопки «Запросить обзор» Amazon показывает сообщение, в котором говорится о двух вещах, которые могут показаться немного странными:
- Он намекает, что вам вообще не следует запрашивать проверку, даже если вы просто нажали кнопку, созданную для этого.
- Он вежливо просит вас использовать кнопку для запроса обзора вместо обмена сообщениями между покупателем и продавцом, если вы действительно хотите запросить обзор!
Вот как это выглядит, выделены жирным шрифтом:
Запросить проверку
Мы не требуем от вас запрашивать проверку , потому что наши системы уже делают это бесплатно для вас. Однако, если вы предпочитаете запросить проверку этого заказа, , пожалуйста, используйте эту функцию вместо того, чтобы спрашивать клиента по электронной почте или в сообщениях между покупателем и продавцом.
Когда вы воспользуетесь этой функцией, мы отправим клиенту электронное письмо с просьбой оставить отзыв о продукте и продавце для этого заказа. Мы автоматически переводим запросы на проверку на предпочтительный язык клиента.
Вы уверены, что хотите запросить проверку этого заказа?
Легко понять, почему многие продавцы считают, что им не разрешено запрашивать проверку через обмен сообщениями между покупателем и продавцом. Тем не менее, ответы Amazon на обзоры продуктов, а также изменения в политике в сентябре 2020 года дают понять, что вы все еще можете запросить отзывы таким образом.
Что такое кнопка Amazon «Запросить обзор»?
Мы все знаем, как сложно заставить покупателя оставить отзыв после завершения продажи, поэтому насколько круто, что Amazon представила кнопку «Запросить обзор» на странице сведений о заказе в Seller Central? Если вы не используете программное обеспечение для обратной связи, чтобы автоматизировать этот процесс, то информация, которую мы для вас собрали, может вам пригодиться.
Итак, что именно делает кнопка Amazon Request a Review?
Войдите в свою учетную запись продавца Central и перейдите на страницу сведений о заказе.Оказавшись там, в правом верхнем углу, вы должны увидеть серую кнопку «Запросить обзор», которую Amazon добавила в 2020 году. Она находится рядом с двумя другими кнопками: «Распечатать упаковочный лист» и «Заказ на возврат».
Но что делает эта новая кнопка?
Когда вы нажмете кнопку, вы увидите это сообщение:
Запросить обзор
Мы не требуем, чтобы вы запрашивали проверку, потому что наши системы уже делают это бесплатно для вас. Однако, если вы предпочитаете запросить проверку этого заказа, используйте эту функцию вместо того, чтобы спрашивать клиента по электронной почте или в сообщениях между покупателем и продавцом.
Когда вы воспользуетесь этой функцией, мы отправим клиенту электронное письмо с просьбой оставить отзыв о продукте и продавце для этого заказа. Мы автоматически переводим запросы на проверку на предпочтительный язык клиента.
Вы действительно хотите запросить проверку этого заказа?
Если вы выберете «Да», вы получите это сообщение.
Запросить обзор
Будет запрошен обзор этого заказа. (Примечание: мы отклоним этот запрос, если для этого заказа уже была запрошена проверка)
При этом Amazon отправляет сообщение покупателю с просьбой оставить отзыв продавца и отзыв о продукте.А если покупатель не говорит на том же языке, что и вы, Amazon автоматически переведет этот запрос на язык, выбранный покупателем.
Однако следует отметить несколько важных моментов:
- Если вы хотите использовать кнопку «Запросить обзор», это должно происходить через 5–30 дней после доставки заказа.
- После того, как вы это сделаете, вы не сможете отправить дополнительное сообщение. Однако, если для использования кнопки вы выберете , а не , вы все равно сможете запросить отзывы и обзоры через службу обмена сообщениями между покупателями и продавцами Amazon или с помощью надстройки обратной связи eDesk.
- Продавцы сообщили, что как только они нажимают кнопку, она исчезает со страницы сведений о заказе, что делает ее доступной только один раз.
- Вы не сможете настроить сообщение.
- Ни покупатели, ни продавцы не могут ответить на сообщение.
Что касается того, как выглядит это сообщение, то это краткое, хотя и относительно общее сообщение с просьбой к покупателям оставить отзыв. Несмотря на то, что текст может немного отличаться, по сути он будет следующим:
Тема: Ваш недавний заказ на Amazon оправдал ваши ожидания? Просмотрите его на Amazon
Ваше мнение важно!
[Имя продавца] просит вас поделиться впечатлениями о недавнем заказе с другими покупателями Amazon.Найдите минутку, чтобы просмотреть свою недавнюю покупку на Amazon.
Оценить этот товар
[1-5 звезд]
Оцените свои впечатления от [Имя продавца]
[1–5 звезд]
Нет возможности персонализировать электронную почту, поэтому каждый покупатель должен получать в целом похожие запросы на проверку.
Интересно, что не все покупатели сообщили о том, что видели кнопку «Запросить обзор» в своих учетных записях продавца Central, а это означает, что Amazon развертывает эту функцию поэтапно, чтобы оценить ее эффективность.
Связано: Отзывы продавца Amazon: все, что вам нужно знать
Что означает кнопка «Запросить обзор» для продавцов?
Что ж, сложно сказать, поскольку не у всех продавцов был одинаковый опыт. Некоторые отметили, что им нравится эта функция, особенно то, как легко запрашивать отзывы и обзоры.
Но другие продавцы не такие большие поклонники. На форумах продавцов услуг Amazon есть десятки потоков, в которых продавцы выражают свое разочарование тем, что похоже на то, что Amazon еще больше вторгается на их территорию.
Хотя Amazon прямо не заявила, что эта новая кнопка является единственным выходом, похоже, что они пытаются сделать небольшие нажатия, например, блокировку аккаунта за несоблюдение правил коммуникации, чтобы переключиться.
Если вы предпочитаете связываться с покупателями самостоятельно, а не использовать кнопку «Запросить проверку», убедитесь, что вы все делаете правильно:
- Отправьте только одно сообщение с просьбой дать отзыв о продукте или отзыв продавца, обязательно сформулировав его так, чтобы просто попросили отзыв или отзыв (т. Е.е. вы не можете просить положительный отзыв).
- Избегайте выражений, которые стимулируют отзывы , требуют обновить или удалить существующий обзор продукта, а также носят маркетинговый или рекламный характер (например, включают логотип вашего бренда).
- Не пишите «Важно!» в строке темы , так как это сообщение не имеет решающего значения для выполнения заказа.
- Включите ссылку, где покупатели могут оставить отзыв или отзыв, но не включите ссылку на магазин, не принадлежащий Amazon, или ссылку для отказа от обмена сообщениями.
- Сохраняйте сообщение по теме , особенно если вы отправляете сообщение через Seller Central.
Последние мысли
Может быть сложно получить правильную формулировку в сообщении с запросом обратной связи, поэтому, если вы совсем не уверены и не хотите рисковать приостановкой учетной записи, всегда полезно использовать приложение обратной связи, совместимое с Amazon, например eDesk Feedback делать работу за вас. Таким образом, вам никогда не придется беспокоиться о том, что язык неверный или не соблюдаются правила Amazon, и вы можете спокойно отдыхать, зная, что все работает, и вам не нужно оставаться в курсе событий вручную.
Покупка подержанных товаров на Mercari Japan и Rakuma
Обновление 2020: предложения Mercari теперь можно просматривать прямо из Neokyo!
Вот соответствующее руководство.
Если вы ищете конкретный предмет или пытаетесь собрать коллекцию, и покупка у частных продавцов вас не беспокоит, то Меркари и Ракума станут вашими лучшими друзьями. Прежде чем перейти на Mercari или Rakuma, вот небольшое руководство пользователя, которое поможет вам понять, как работают эти платформы, и избежать некоторых ошибок.
Меркари и Ракума — в чем отличия?
Эти сервисы относительно схожи: Mercari немного более известен широкой публике, и там доступно больше списков. Однако никто никогда не говорил, что предметы на Rakuma стоят дороже … поэтому обязательно сравнивайте цены перед покупкой.
[В этом руководстве показаны изображения с веб-сайтов Mercari / Rakuma.Эти приложения также доступны на мобильных устройствах].
Руководство пользователя
1 — Поиск предмета
Советуем вводить условия поиска на японском языке. Если вы их не знаете, вам придется воспользоваться онлайн-переводчиком.
Для имен собственных: брендов или аниме (One Piece, Naruto …): подойдет ввод слов латинскими буквами, однако наилучшие результаты можно получить, выполнив поиск по предварительно переведенному имени.Наш совет? Посмотрите это в Википедии! На странице элемента на английском языке нажмите «日本語» в столбце слева, чтобы перейти на страницу на японском языке, а затем скопируйте заголовок.
Для нарицательных существительных Google Translate поможет.
Вы можете комбинировать оба способа, если в ваших ключевых словах есть имена собственные и нарицательные, а также существительные («Фигуры Love Live», «Карты Драконьего шара», «EXILE display book» …)
2 — Удалить уже проданные объявления
По умолчанию завершенные объявления остаются видимыми в результатах поиска.Простой щелчок по кнопке «販 売 中» позволяет увидеть только те списки, которые все еще активны. И наоборот, кнопка «売 り 切 れ» позволяет увидеть только что завершившиеся списки.
3 — Сортировать по состоянию товара
Вы также можете выбрать для просмотра только списки, соответствующие определенному состоянию позиции.
- Новый товар, неиспользованный: 新子 、 未 使用
- Очень хорошее состояние: 未 使用 に 近 い
- Царапин и следов не видно: 目 立 っ た 傷 や 汚 れ な し
- Незначительные потертости или отметки: や や 傷 や 汚 れ あ り
- Есть царапины или отметины: 傷 や 汚 れ あ り
- Плохое общее состояние: 全体 的 に 状態 が 悪 い Внимательно посмотрите фотографии или описание товара, чтобы узнать больше о возможных недостатках.
4 — Почтовая оплата для доставки в депо Неойко.
В отношении этих сборов существует два типа листинга: те, в которых включают стоимость пересылки в окончательную цену, и те, которые предусматривают уплату при доставке (это часто большие и тяжелые отправления).
Для объявлений первого типа нажмите кнопку «料 込 み (出)». В противном случае, чтобы просмотреть объявления с оплатой почтовых расходов при доставке, нажмите «着 払 い (購入 者 負担)».Наконец, чтобы просмотреть все списки без сужения, нажмите «す べ て».
Обратите внимание: в случаях, когда почтовые расходы оплачиваются по прибытии, мы узнаем цену только после того, как товар прибудет на наш склад, что будет означать, что новый платеж будет произведен, когда товар прибудет к нам.
Важный совет: : Мы рекомендуем покупать у продавцов, расположенных недалеко от нашего местоположения в Фукуоке. Выбирайте префектуры поблизости и избегайте посылок с Хоккайдо или Окинавы.
5 — Как читать информационный лист продукта
на Меркари
- Название
- Имя пользователя продавца
- Обзоры
- Категория продукта
- Состояние товара
- Почтовая оплата
- Способ доставки
- Местоположение продавца
- Время отправки
- Цена
- Описание
На Rakuma
- Название
- Цена
- Описание
- Прочие предметы
- Категория продукта
- Состояние товара
- Почтовая оплата
- Время отправки
- Местоположение продавца
Подводные камни, которых можно избежать
1 — Комплект
Часто можно увидеть фото нескольких предметов.Не ныряйте, полагая, что это много, особенно если цена невысока! Возможно, вам пришлось выбрать только один из предметов, представленных на фото.
Чтобы не попасть в эту ловушку, учтите:
- Посмотрим, можно ли в описании увидеть несколько цен или указание на то, что для покупки доступна только часть лота.
- Найдите в названии ключевое слово «セ ッ ト» (набор), которое указывает на то, что на самом деле это много.
- Задайте нам вопросы относительно описания товара перед тем, как сделать запрос на покупку
2 — Бездоговорные фото
Mercari и Rakuma — это веб-сайты для торговли между частными продавцами. Многие товары продаются в том виде, в каком они были в употреблении, и продавцы нередко используют старую картинку для отображения своего товара. Продавец также может использовать одну и ту же фотографию в нескольких объявлениях одного и того же товара с различными условиями.
По этой причине фотографии не являются договорными. Советуем прочитать описание с помощью онлайн-переводчика, чтобы узнать больше.
- Новый и неоткрытый товар: Товар
- Б / у товар: 中古
3 — Страницы пользовательского списка
Некоторые страницы объявлений открыты не для всех.Может случиться так, что продавец разместит листинг по запросу покупателя. Таким образом, вы не сможете купить выставленные там вещи. Однако не стесняйтесь смотреть на другие товары, которые все еще доступны у продавца, щелкнув его имя пользователя.
4 — Комментарии и заказы на поставку
Некоторые продавцы просят оставить комментарий к списку товаров, прежде чем мы сможем их купить. Наша команда рассмотрит вопрос, оставив этот комментарий, и дождется ответа продавца, что может занять несколько дней.Завершение покупки может занять больше времени.
Если вы хотите, чтобы ваши покупки обрабатывались быстро, мы советуем вам выбрать объявление, где вы можете прочитать в описании «即 購入 可» («возможна немедленная покупка»). После этого наша команда сможет купить товар у продавца, не дожидаясь ответа.
Приоритет при покупке часто отдается тем, кто оставил первый отзыв. Некоторые товары могут отображаться как доступные для продажи, но мы, к сожалению, не можем их купить, если другие лица уже оставили комментарии до нас.
5 — Обзоры и рейтинги
Mercari и Rakuma позволяют пользователям взаимно оценивать друг друга. Таким образом, вы можете легко увидеть количество отзывов и комментариев покупателей, оставленных продавцом, нажав на его имя пользователя.
Neokyo на Меркари и Ракума
Neokyo может разместить ваши покупки Mercari и Rakuma от вашего имени: перейдите на страницу своей учетной записи и заполните форму запроса на покупку.(Более подробная информация и помощь в этом руководстве). Однако перед тем, как воспользоваться этой услугой, ознакомьтесь с несколькими правилами, которые необходимо знать:
- Покупки совершаются на ваше имя и являются вашей ответственностью.
- Невозможно отменить покупку после ее оплаты. .
- Это правило распространяется на все покупки, сделанные через Neokyo.Мы не можем вести переговоры о цене товара, бронировать его для оплаты позже или задавать вопросы продавцам (однако вы можете задать нам вопросы об описании товара, условиях продавца или критериях продажи).
- Невозможно запросить создание частной учетной записи для ваших покупок на этих платформах.
- Невозможно предоставить опцию для покупок Mercari. Поэтому мы не можем покупать комплекты деталей, требовать жесткий футляр для коллекционных карт и т. Д.
Если у вас все еще есть вопросы о том, как работают Меркари и Ракума, свяжитесь с нами по электронной почте (поддержка на neokyo.com), на наших страницах в социальных сетях или в чате Discord. Раздор.
Сколько времени нужно Neokyo, чтобы заплатить продавцу? Почему запросы иногда не принимаются?
В среднем, и если все идет гладко, продавец получает оплату в течение 24 часов после получения ответа на наш запрос о покупке.Однако нет ничего необычного в том, что ваш запрос какое-то время находится в статусе «Ожидающий платеж от продавца». Это может отражать следующие ситуации:
- Продавец не ответил на наш запрос о покупке. Запрос на покупку обычно считается отмененным примерно через 5 дней после того, как мы разместили наш отзыв о покупке.
- Продавец запрашивает дополнительную информацию и ожидает нашего ответа. Подтверждение покупки может немного задержаться.
- Учетная запись Mercari, использованная для вашего запроса на покупку, в настоящее время заблокирована для проверки. Покупка может быть отложена на срок до одной недели (или более, если последовательно устанавливается другая блокировка). К сожалению, это не редкость, и мы можем даже приостановить отправку Mercari, если слишком много наших учетных записей заблокировано в данный момент.
- Продавец не занимается такими компаниями или услугами, как Neokyo. Может пройти несколько дней, прежде чем мы сможем выяснить эту проблему и вернуть деньги за ваш заказ.Затем продавец попадает в черный список.
Наконец, мы можем временно приостановить прием запросов для Fril или Mercari, если у нас начнется длинная очередь ожидающих запросов, и чтобы избежать эффекта снежного кома, который повлияет на все время обработки запросов на покупку.
Пожалуйста, примите во внимание вышеизложенное при рассмотрении вопроса о покупке редкого предмета (в этом случае мы рекомендуем использовать аукционы Yahoo, поскольку покупка и ставки делаются в режиме реального времени).
.